Home of Acadian Cajun and French-Canadian Family Surnames, Genealogy CDS, Family Crests and Historical Information resources, since 1991. Linking the future to the past........... one name at a time!

Click to join the Acadian and Cajun Genealogy, Culture, History and Music Group on Facebook
AND/OR
Click to join the Acadian-Cajun and French-Canadian Online Boutique Group on Facebook
[ Note: You must be a member of Facebook, to join these Groups. ]
 

 

Cliquez sur la Fleur-de-Lys ci-bas, pour traduction française de cette page...

 

Acadian-Cajun Flag & French-Canadian Shield button

 

 

Family Genealogy CD-ROM lable

(Sample CD Cover Only)
"Specific Family Genealogy CD-ROM © 1999 to current year"
Family CD Info. buttonAcadian HeartCredit Card Order buttonAcadian HeartPostal Mail Order button

Be sure to scroll all the way down to the bottom of this page, to view its entire content.......

 

 

 

Boundaries Mean Something Different to Residents of Borderlands

By Kathryn Olmstead, Special to the Bangor Daily News
Posted Sept. 29, 2011

 

What do borders mean? It’s an intriguing question that drew residents of both Maine and Canada to a pair of discussions in Houlton and Frenchville on Sept. 16 and 17. Sponsored by the Maine Humanities Council, the programs asked participants to explore and expand their views of the border as a concept and a reality.

As I anticipated engaging in both discussions, I remembered how I learned what the border means in one St. John Valley community when I was asked to cover the 200th anniversary of the founding of La Grand Riviere.

I had lived in Aroostook County 15 years, but I had never heard of it. It’s a community that predates the border. It’s an Acadian story.

Expelled first from Nova Scotia by the British in 1755 during their wars with the French and the Indians, then from Fredericton, New Brunswick, in 1784-85 by Loyalists who settled in Canada during the American Revolution, Acadians finally found a place above Grand Falls where they were safe from English ships.

Five Acadian families (two Cyrs, two Violets and a Soucy) formed the community of La Grand Riviere on the shores of the St. John River in 1789. Farms, parishes and families spanned the river, which was the unifying feature of the community until 1842 when the governments of England and the United States sent Lord Ashburton and Daniel Webster to the St. John Valley to settle the dispute over the boundary between Canada and the U.S.

They decided the St. John River would be the international border. What had been La Grand Riviere for 50 years would become St. Leonard, New Brunswick, and Van Buren, Maine.

In 1989, these two towns defied the idea of the river as a boundary with a bicentennial that demonstrated the abiding spirit of La Grand Riviere. Their Festival des Deux Rives deserves to be immortalized. The unified towns flew their own flag with a five-point star symbolizing the five founding families and a pattern of waves representing their path to the settlement. Residents of all ages paraded down the towns’ main streets to meet on the international bridge banging pots and pans and anything else that makes noise in a traditional tintamarre.

Members of local service clubs and community groups competed against their counterparts on the opposite shore in tugs of war across the St. John River. The losers got wet. Judges in a canoe floating in the middle of the river declared the winners by raising the appropriate national flag after each victory. The river was a bond, not a boundary. It separated countries, but not people.

 

During the Festival des Deux Rives, in 1989, members of local service clubs and community organizations in Van Buren (foreground) competed in tugs-of-war against their counterparts across the St. John River in St. Leonard, New Brunswick. Judges in a canoe in the middle of the river declared the winners by raising the appropriate national flag after each victory. The losers got wet.

 

Participants in the discussions organized by the Maine Humanities Council nodded their heads as I recalled this initiation into what a border can mean, and not mean. It is a feature of geography, but it represents much more.

Scott See, University of Maine Libra Professor of History, in a lecture preceding both discussions, invited listeners to consider the border in geographical space, in the history of nations and empires, in human interaction and in the imagination. He distinguished the border from the borderlands on either side and suggested a commonality among all people who live along borders, even though it is uncertain where a borderland ends as one moves away from the boundaries between countries.

“The boundary between Canada and the United States is a typically human creation,” he said, quoting Hugh L. Keenleyside’s “Canada and the United States” (1929). “It is physically invisible, geographically illogical, militarily indefensible, and emotionally inescapable.”

After See’s presentation, participants connected ideas from the lecture and from their own experiences to the themes of three poems: “Mending Wall” by Robert Frost, “They’ll Say She Must Be from Another Country” by Imtiaz Dharker, and “What Will Stand,” a song written by Erica Quin-Easter of Caribou with lyrics by poets Wendy Burk and Eric Magrane.

Discussions in both communities ranged from the tangible to the intangible as people found different answers to the question, “What do borders mean?”

In Houlton, 20 people formed concentric circles at Cary Library to talk about how language, dress, customs and value systems can become “walls.” They examined the concept of “country” and its relationship to personal identity.

Canadians who live here and often cross the border to go “over home” will always be “over-homers” and some people who’ve lived here for decades will be “from away” until the day they die. Immigrant populations view themselves as “locals” when newer immigrants move in and become “the outsiders.”

Commenting on the post-9/11 border, Houlton residents with family members on both sides said they see less of the relatives who refuse to obtain passports, and academics reported reduced attendance at international conferences.

The circle of 25 participants at the St. John Valley Technology Center in Frenchville was enriched by the presence of the Madawaska port director for the U.S. Department of Homeland Security, Customs and Border Protection.

“I am here to listen,” said Jaime Gray, describing his goal of fostering a closer relationship between his CBP officers and the community. A native of Pittsfield, Gray served on borders in Jackman, Southern California and the Bahamas, before returning to Maine in August 2011, where he is eager to understand the concerns of the people in the borderlands.

Lise Pelletier, director of the Acadian Archives at the University of Maine at Fort Kent, immediately invited Gray to participate in planning the 2014 Acadian Congress, expected to draw thousands of Francophones from around the world to the St. John Valley. She said her goal is to do away with the border altogether.

Sharing pre- and post-9/11 experiences helped participants define the changing significance of the border in their lives. Language was a common theme in the discussion. Longtime residents remembered the days of easy crossings on the river as well as the roads, and, like their counterparts in Houlton, they observed that the shared frustration from a tighter border unites them with people on the other side.

As I reflected on the two discussions, I recalled a frosty evening last February when I stood on the dike in Fort Kent. On the other side of the St. John River in Clair, New Brunswick, 62 sparkling floats and vehicles prepared to cross the international bridge in a parade to celebrate the World Cup Biathlon. Both main streets and the bridge were aglow as the event unfolded. The spirit was akin to that of La Grand Riviere.

 

I am grateful to author Kathryn Olmstead, a former University of Maine associate dean and associate professor of journalism living in Aroostook County, for providing me authorization to reproduce her interesting article here. Kathyn publishes the quarterly magazine Echoes. Her column appears in the Bangor Daily News every other Friday. She may be reached at [email protected] or P.O. Box 626, Caribou 04736.

 

In a Hurry?

Want a copy of all the pertinent information on this web site, on a CD-ROM?

Click here for a Great Genealogy Gift Idea!
 

Tri-CD label image

1st. CD Info. buttonFamily CD Info. button2nd. CD Info. button

Credit Card Order button

Postal Mail Order button

 

Contact Me button

Sign up to receive our Boutique Newsletter!

 

Subscribed to my Newsletter?

On a periodic basis, I (infrequently) send out Acadian Genealogy resource information on a complimentary basis to those folks who have subscribed to receive same. If you want to be added to my mailing list, just sent an email to [email protected] with the single word "subscribe" (without the quotation marks) in the SUBJECT portion of the message. Please include your complete name (first AND last) in the BODY of the message, otherwise, your request CANNOT be validated.

 

Click here or the image above, to view your Family Crest

 

 Click the image above to visit the Acadian-Cajun & French-Canadian Online Boutique...
 [Once at CafePress, enter "Acadian-Cajun" in the blank portion of the SEARCH BAR]


Contact Me button

Back Home button

 

Comments about this Page? Send them to me at cajunEmail buttonacadian.org

 

 
Acadian Genealogy Homepage URL address: http://www.acadian.org
Webmasters: Click here to download graphic images.

Acadian Genealogy Homepage